Le 3C ou Coupe-Chou Club

Le Club de ceux qui se rasent comme les cow-boys
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerConnexion

Partager | 
 

 [Kamisori] Traduction des kanjis

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
AuteurMessage
boyoloco



Nombre de messages: 312
Age: 40
Localisation: Toulouse France - GEO
Date d'inscription: 29/08/2010

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Sam 17 Sep 2011 - 10:02

grr j'ai fait allemand première langue et ça ne m'aide même pas à traduire Solingen Very Happy

impressionnant.. je suis avec intêret
Revenir en haut Aller en bas
J-Charles



Nombre de messages: 4656
Age: 30
Localisation: Thonon-les-bains - GEO
Date d'inscription: 20/01/2010

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Mar 20 Sep 2011 - 11:55

Pfuiooouuu !!!

Pas évident... faut que je trouve un vieux vieux japonnais pour me traduire ça Shocked

J'y retourne...


study study

_________________
J-Charles

Ma rotation et mes accessoires
Mon site sur mes restaurations et créations (coupe-chou, blaireau, support, ...)
Ma boutique - Réduction de 5 % pour les membres du 3C - me contacter
Diaporama de la réalisation d'un ensemble CC / blaireau / support en ébène et laiton (PDF)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.jc2c.fr
féfé13



Nombre de messages: 596
Age: 52
Localisation: sablons(ISERE)GEO
Date d'inscription: 30/07/2011

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Mer 21 Sep 2011 - 12:14




j charles vas faire un tour sur : kanji-master.com il ont un dictionnaire j'espère que tu trouveras ton bonnheur jap
Revenir en haut Aller en bas
Elrond



Nombre de messages: 1204
Age: 31
Localisation: Saint Etienne - France - GEO
Date d'inscription: 05/09/2011

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Mer 21 Sep 2011 - 14:40

Salut JC, topic tres ineressant tente de créer un topic sur cette board : http://help.berberber.com/japanese/

Ils sont sérieux en tout cas ils m'avaient bien aidé pour le coupe chou ottoman. Bonne chance.
Revenir en haut Aller en bas
J-Charles



Nombre de messages: 4656
Age: 30
Localisation: Thonon-les-bains - GEO
Date d'inscription: 20/01/2010

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Jeu 22 Sep 2011 - 9:31

Bon, après discutions avec 2-3 personnes, j'en déduit que les kanjis doivent décrire un nom et/ou un lieu (lieu de fabrication, nom de l'usine, du forgeron...)
Et si c'est vieux, à moins de trouver quelqu'un qui s'y connait spécialement dans ce domaine, je risque de ne jamais trouver quelque chose.

Donc on va dire que ça restera son secret Rolling Eyes


Encore merci pour vos infos à tous.

_________________
J-Charles

Ma rotation et mes accessoires
Mon site sur mes restaurations et créations (coupe-chou, blaireau, support, ...)
Ma boutique - Réduction de 5 % pour les membres du 3C - me contacter
Diaporama de la réalisation d'un ensemble CC / blaireau / support en ébène et laiton (PDF)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.jc2c.fr
J-Charles



Nombre de messages: 4656
Age: 30
Localisation: Thonon-les-bains - GEO
Date d'inscription: 20/01/2010

MessageSujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis   Mar 24 Avr 2012 - 13:37

Une réponse de notre ami YGG cheers Merci Wink

YGG a écrit:
Voici les traductions des kanjis:







Ta boite a été caligraphiée par M. Inukai Tsuyoshi, ce qui est absolument incroyable puisque c'était un premier ministre au début des années 30!!!
http://fr.wikipedia.org/wiki/Tsuyoshi_Inukai

Mokudô (pavillon de bois) serait son pseudonyme, son nom d'artiste.


YGG a écrit:
Par contre, je me suis trompé sur la lecture d'un des kanjis:

木堂 se lit ici Bokudô et par Mokudô.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%8A%AC%E9%A4%8A%E6%9C%A8%E5%A0%82%E8%A8%98%E5%BF%B5%E9%A4%A8

Voici ou il habitait:

_________________
J-Charles

Ma rotation et mes accessoires
Mon site sur mes restaurations et créations (coupe-chou, blaireau, support, ...)
Ma boutique - Réduction de 5 % pour les membres du 3C - me contacter
Diaporama de la réalisation d'un ensemble CC / blaireau / support en ébène et laiton (PDF)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.jc2c.fr
 

[Kamisori] Traduction des kanjis

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 3 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3

 Sujets similaires

-
» [Kamisori] Traduction des kanjis
» Une petite traduction est demandée svp
» Corses du continent..traduction de la demande de Tintacciu
» traduction de mots sioux
» traduction italien, français...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le 3C ou Coupe-Chou Club :: Histoire du rasage :: Origine du coupe-chou et historique-